立彬の日本語
108_v2_話読聞書
1)
外国へ 行って、びっくり した ことが ありますか。
2)
そうですね。台湾へ 中国語を 勉強しに 行った ことが あるんですが……。
3)
へえ。
4)
1番驚いたことは 分からない時、台湾では 「はあ?」ということでした。
5)
「はあ?」ですか。
6)
はい。日本では 分からない時や、もう一度 聞きたい時、「えっ」と 言います。
7)
「はあ?」というのは 失礼なことなので、私は 本当に 驚きました。
说“哈?”是不礼貌的,我确实感到很惊讶。
8)
へえ。
9)
台湾の 友達に この話を したら、台湾の 友達も 驚いて いました。
当我把这件事告诉台湾的朋友时,他也很惊讶。
10)
この他にも、いろいろな 習慣の 違いが あって、おもしろい と 思いました。