立彬の日本語

一生懸命走ったが、列車に乗りそこなった。

tbd

I ran as fast as I could, but I missed the train.
I ran and ran, but missed the train.
390
-----------------------------------
一生懸命, いっしょうけんめい
1. very hard, with utmost effort, as hard as one can, with all one's might, for dear life, eagerly, desperately
全力以赴,尽全力
more...           more words...
-----------------------------------
走る, 奔る, 疾る, 趨る, はしる
1. to run 2. to run (of a vehicle), to drive, to travel, to move, to sail 3. to rush (to), to dash, to race 4. to retreat, to flee, to defect (to) 5. to run away, to abscond, to elope 6. to flash (of lightning), to streak, to shoot (through; e.g. of ...
跑;行驶(指车辆),驾驶,旅行,移动,航行;(沿着路、街道等)跑过,(山脉)延伸;冲向,飞奔,疾驰
more...           more words...
-----------------------------------
列車, れっしゃ
1. train, railway train
火车,电车
more...           more words...
-----------------------------------
乗り損なう, 乗りそこなう, のりそこなう
1. to miss (e.g. train, plane)
tbd
more...           more words...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
1. at (place, time), in, on, during 2. to (direction, state), toward, into 3. for (purpose) 4. because of (reason), for, with 5. by, from 6. as (i.e. in the role of) 7. per, in, for, a (e.g. "once a month") 8. and, in addition to 9. if, although
tbd
详情...