立彬の日本語
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
tbd
Our escape was nothing short of a miracle.
953
-----------------------------------
我々, 吾々, 我我, 吾吾, われわれ
1. we
我们
-----------------------------------
脱出, だっしゅつ
1. escape, getting away (from), getting out (of)
2. prolapse, proptosis
脱身,脱险
-----------------------------------
奇跡, 奇蹟, きせき
1. miracle, wonder, marvel
tbd
-----------------------------------
という, とゆう, と言う
1. called, named, that says, that
2. as many as, as much as
3. all ..., every single ...
叫做,被称作,意思是说,那样;多达;如此多;所有……,每一个单独的……
-----------------------------------
ほかない, 他ない
1. can do nothing but ..., have no choice but to ..., there is nothing to do but ..., cannot help ...
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调