立彬の日本語
父は皆で電車を待とうといった。
tbd
My father insisted on our waiting for the train.
828
-----------------------------------
父, ちち, ちゃん, てて, かぞ, かそ, しし, あて
1. father
父亲
-----------------------------------
みんな, みな, 皆, 皆んな
1. everyone, everybody, all
2. everything, all
所有人,全部;所有东西,全部
-----------------------------------
電車, でんしゃ
1. train, electric train
电车(火车)
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
待つ, 俟つ, まつ
1. to wait
2. to await, to look forward to, to anticipate
3. to depend on, to need
等;等待;期待;预料;依靠;需要
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
で
1. at, in
2. at, when
3. by, with
4. within, in
5. and then, so
6. and, then
7. let me tell you, don't you know
表示范围
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用