立彬の日本語

父はガンの手術を受けるべきであったのに。

tbd

My father ought to have had an operation for cancer.
566
-----------------------------------
父, ちち, ちゃん, てて, かぞ, かそ, しし, あて
1. father
父亲
more...           more words...
-----------------------------------
がん, ガン, 癌
1. cancer
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
手術を受ける, しゅじゅつをうける
1. to undergo surgery, to have an operation
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
べき, 可き
1. should, must, ought to
应该,必须
more...           more words...
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
more...           more words...
-----------------------------------
のに
1. although, despite, even though, and yet 2. whereas, while 3. if only, I wish 4. in order to
tbd
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...