立彬の日本語
父の死後、彼が会社の責任者になった。
tbd
He took charge of the firm after his father's death.
390
-----------------------------------
父, ちち, ちゃん, てて, かぞ, かそ, しし, あて
1. father
父亲
-----------------------------------
死後, しご
1. after death
tbd
-----------------------------------
会社, かいしゃ
1. company, corporation, firm
2. one's workplace
公司,企业
-----------------------------------
責任者, せきにんしゃ
1. person in charge (including a supervisory role for other staff), person responsible for ..., responsible party, supervisor, manager
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
が
1. indicates the subject of a sentence
2. indicates possession
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...
7. indicates a des...
tbd