立彬の日本語

不作は日照り続きのためだった。

tbd

The drought was blamed for the poor crop.
390
-----------------------------------
不作, ふさく
1. poor crop, bad harvest, crop failure 2. low quality (e.g. of literary works)
收成不佳,歉收,农作物歉收
more...           more words...
-----------------------------------
日照り, 旱, 日でり, 旱り, ひでり
1. dry weather, drought
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
続き, つづき
1. continuation, rest (of the story, work, etc.), next installment, sequel 2. flow (e.g. of a piece of writing), pacing (of a story) 3. succession (of), sequence, series, spell, stretch, streak, run
连续,续集
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
為(ため){ため}
ため, 為, 爲, 為め
1. good, advantage, benefit, welfare 2. sake, purpose, objective, aim 3. consequence, result, effect 4. affecting, regarding, concerning
目的;影响,由于
详情...
だ{だった}