立彬の日本語

そよ風が彼女の顔をなでた。

微风轻拂过她的脸。

The breeze kissed her face.
343
-----------------------------------
そよ風, 微風, そよかぜ, びふう
1. gentle breeze, soft wind, breath of air, zephyr
和风,微风,轻风,清风
more...           more words...
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
撫でる, なでる
1. to stroke, to caress, to brush gently, to pat, to rub 2. to comb (hair), to smooth down
抚摸,爱抚,轻抚,轻拍,揉搓;梳理(头发),抚平
more...           more words...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
顔(かお)
顔, 貌, 顏, かお, がん
1. face, visage 2. look, expression, countenance 3. honor, honour, face 4. influence, notoriety
详情...