立彬の日本語

その薬が成長の過程を早めた。

tbd

The medicine hastened the process of growth.
406
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the 2. part (as in "part two") 3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
more...           more words...
-----------------------------------
成長, せいちょう
1. growth, development, growing up, becoming an adult 2. growth (of a company, the economy, etc.)
成长,发展,长大,成为成年人;(公司、经济等)增长
more...           more words...
-----------------------------------
過程, かてい
1. process, course, mechanism
过程
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
早める, 速める, はやめる
1. to bring forward (e.g. by 3 hours), to advance, to hasten (e.g. one's death), to expedite, to precipitate 2. to quicken (e.g. one's step), to speed up, to accelerate
提前(例如提前 3 小时),推进,加快(例如人的死亡过程),加快进程,促使(发生);加快(例如加快脚步),加速;加快速度
more...           more words...
薬(くすり)[01]
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...