立彬の日本語

その昔からの伝統はすたれてしまった。

tbd

That old tradition has disappeared.
1,937
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the 2. part (as in "part two") 3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
more...           more words...
-----------------------------------
昔, むかし
1. the old days, the past, former times, a long time ago 2. the past ten years, the past decade
从前,很久以前;过去十年,过去的十年
more...           more words...
-----------------------------------
伝統, でんとう
1. tradition, convention
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
廃れる, 頽れる, すたれる
1. to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style 2. to decline (e.g. of morals), to be lost, to go into decline (of a town, business, etc.)
过时,淘汰,消亡,不再流行,不再时髦;衰落(如道德的衰落),丧失,走向衰败(指城镇、企业等)
more...           more words...
-----------------------------------
しまう, 仕舞う, 終う, 了う, 蔵う
1. to finish, to stop, to end, to put an end to, to bring to a close 2. to close (a business, etc.), to close down, to shut down, to shut up 3. to put away, to put back, to keep, to store 4. to do completely, to finish 5. to do accidentally, to do wi...
完成,做完;关闭,停(业);完成;不小心(做了……)
more...           more words...
から
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since 2. from (originator), by 3. because, since 4. out of (constituent, part) 5. through (e.g. window, vestibule) 6. after, since 7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...