立彬の日本語

その小説を読むことはそれだけの価値がある。

tbd

It is worthwhile reading the novel.
1,297
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the 2. part (as in "part two") 3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
more...           more words...
-----------------------------------
小説, しょうせつ
1. novel, story, (work of) fiction
小说
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
読む, よむ
1. to read 2. to recite (e.g. a sutra), to chant 3. to predict, to guess, to forecast, to read (someone's thoughts), to see (e.g. into someone's heart), to divine 4. to pronounce, to read (e.g. a kanji) 5. to decipher, to read (a meter, graph, music,...
阅读;发音,读(例如汉字);解读,读取(仪表、图表、乐谱等),报时
more...           more words...
-----------------------------------
それだけの価値がある, それだけのかちがある
1. it's worth it, worth every penny, deserving, worthwhile
tbd
more...           more words...
事(こと){こと}
こと, 事, 縡
1. thing, matter 2. incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis 3. circumstances, situation, state of affairs 4. work, business, affair 5. after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not ...
tbd
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...