立彬の日本語
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
tbd
The leather jacket has worn out at the elbow.
391
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the
2. part (as in "part two")
3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
-----------------------------------
革製, 皮製, かわせい
1. leather, leather-bound, leathern
tbd
-----------------------------------
上着, 上衣, 表着, うわぎ, じょうい
1. coat, jacket, outerwear
2. top, upper-body garment
外套
-----------------------------------
両肘, りょうひじ
1. both elbows
tbd
-----------------------------------
部分, ぶぶん
1. portion, section, part
tbd
-----------------------------------
磨り減る, すり減る, 擦り減る, 摩り減る, すりへる
1. to be worn down, to wear away, to wear out
2. to dwindle, to be reduced
磨损;逐渐减少;逐渐变小
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
が
1. indicates the subject of a sentence
2. indicates possession
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...
7. indicates a des...
tbd