立彬の日本語

すべての人々の権利を尊厳すべきだ。

tbd

You should regard the rights of all.
610
-----------------------------------
すべて, 全て, 総て, 凡て, 惣て, 渾て
1. everything, all, the whole 2. entirely, completely, wholly, all
全部;完全地,彻底地,全然地,全部地
more...           more words...
-----------------------------------
権利, けんり
1. right, privilege
权利,特权
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
尊厳, そんげん
1. dignity, majesty, sanctity
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
すべき, す可き
1. should do, ought to do
应该,应当
more...           more words...
人々(ひとびと)
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. be, is
断定助动词,是,是也
详情...