立彬の日本語

彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。

tbd

She is a loose woman and will honestly go with anyone.
532
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
浮気, 上気, うわき
1. extramarital sex, affair, fooling around 2. infidelity, wantonness, unfaithfulness, inconstancy, fickleness, caprice
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
本当に, ほんとうに, ほんとに
1. really, truly
真的,确实地
more...           more words...
-----------------------------------
誰でも, だれでも
1. anyone, anybody, everyone, everybody, whoever
任何人,所有人
more...           more words...
-----------------------------------
相手にする, あいてにする
1. to keep company, to listen to, to associate with, to take notice of, to deal with 2. to play against (e.g. a team), to take on (e.g. a rival)
tbd
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
女(おんな)
で(#2028980)
1. at, in 2. at, when 3. by, with 4. within, in 5. and then, so 6. and, then 7. let me tell you, don't you know
表示范围
详情...