立彬の日本語
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
tbd
She waited eagerly for her husband's return.
390
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her
2. girlfriend
她;女朋友
-----------------------------------
帰り, 還り, かえり
1. return, coming back
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
首を長くする, 首をながくする, クビを長くする, くびをながくする, クビをながくする
1. to eagerly look forward to
tbd
-----------------------------------
待つ, 俟つ, まつ
1. to wait
2. to await, to look forward to, to anticipate
3. to depend on, to need
等;等待;期待;预料;依靠;需要
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系