立彬の日本語
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
tbd
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
687
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her
2. girlfriend
她;女朋友
-----------------------------------
口論, こうろん
1. quarrel, argument, row, (verbal) dispute
tbd
-----------------------------------
とても, とっても, 迚も
1. very, awfully, exceedingly
2. (not) at all, by no means, simply (cannot)
非常
-----------------------------------
興奮, 昂奮, 亢奮, こうふん
1. excitement, stimulation, agitation, arousal
兴奋、激动、亢奋
-----------------------------------
突然, とつぜん
1. abrupt, sudden, unexpected
突然,唐突;出乎意料、猝不及防
-----------------------------------
泣き出す, なきだす
1. to burst into tears, to burst out crying, to begin to cry, to be moved to tears
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform
2. to cause to become, to make (into), to turn (into)
3. to serve as, to act as, to work as
4. to wear (clothes, a facial expression, etc.)
5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行