立彬の日本語

彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。

tbd

She abetted him in escaping from prison.
She enticed him into escaping from prison.
516
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
そそのかす, 唆す, 嗾す
1. to instigate, to tempt, to entice, to incite
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
刑務所, けいむしょ
1. prison, jail, gaol, penitentiary
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
脱走, だっそう
1. escape, flight, breakout, fleeing, desertion
tbd
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
彼(かれ)
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
為る(する){した}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...
から
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since 2. from (originator), by 3. because, since 4. out of (constituent, part) 5. through (e.g. window, vestibule) 6. after, since 7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
详情...