立彬の日本語

お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。

tbd

I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.
767
-----------------------------------
お客様, お客さま, おきゃくさま
1. guest, visitor 2. customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
申し訳ありません, 申しわけありません, もうしわけありません
1. I'm sorry, (it's) inexcusable 2. thank you very much (for help, etc.)
对不起;谢谢(受到帮助后的表达)
more...           more words...
-----------------------------------
上着, 上衣, 表着, うわぎ, じょうい
1. coat, jacket, outerwear 2. top, upper-body garment
外套
more...           more words...
-----------------------------------
ネクタイ
1. tie, necktie
领带
more...           more words...
-----------------------------------
着用, ちゃくよう
1. wearing (e.g. a uniform, seat belt, helmet), having on
穿,戴
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
お願いいたします, お願い致します, おねがいいたします
1. please
tbd
more...           more words...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...