立彬の日本語
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
tbd
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
359
-----------------------------------
いつまでも, 何時までも
1. forever, eternally, for good, as long as one likes, indefinitely, endlessly, for a long time
永远,永恒,永久,随心所欲,无限期,无止境,长久
-----------------------------------
ぶつくさ
1. moaning, muttering, complaining
tbd
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
-----------------------------------
勝手, かって
1. one's own convenience, one's way, selfishness
2. surroundings, environment, way of doing things
3. convenience, ease of use
4. financial circumstances, living, livelihood
5. kitchen
6. right hand (in archery), hand that pulls the bowstring
7. unau...
tbd
-----------------------------------
それじゃ, それじゃあ, そんじゃ, そいじゃ
1. well, ..., right, ..., now, ...
2. so, then
3. that way (would mean ...), if that is the case, in that case
4. bye then
tbd
-----------------------------------
事態, 事体, じたい
1. situation, (present) state of affairs, circumstances
事态,状态
-----------------------------------
何一つ, 何ひとつ, なにひとつ
1. (not) one
一个(也)
-----------------------------------
変わる, 変る, かわる
1. to change, to be transformed, to be altered, to vary
2. to move to
3. to be different, to be uncommon, to be unusual
改变,变化
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
君, 公, きみ
1. you, buddy, pal
2. monarch, ruler, sovereign, (one's) master
3. he, she
你,伙计,老兄;君主,统治者,主权者,(某人的)主人;他,她