立彬の日本語

あんなにかかとの高い靴はいてたら、すぐに捻挫しちゃうよな。

tbd

If I tried to wear shoes with heels that high, I'd sprain my ankle.
1,688
-----------------------------------
あんなに
1. to that extent, to that degree, so much, so
如此、以至于
more...           more words...
-----------------------------------
かかと, きびす, くびす, あくと, 踵
1. heel (of foot, shoe, stocking, etc.)
鞋跟(指脚跟、鞋跟、袜跟等)
more...           more words...
-----------------------------------
高い, たかい
1. high, tall 2. expensive, high-priced 3. high (level), above average (in degree, quality, etc.) 4. loud 5. high-pitched, shrill
高的;贵的
more...           more words...
-----------------------------------
靴, 沓, 履, 鞋, くつ
1. shoe, shoes, boots, footwear, footgear
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
履く, 穿く, 佩く, 着く, 帯く, はく
1. to put on (lower-body clothing, e.g. pants, skirt, footwear), to wear 2. to affix (a sword to one's hip) 3. to affix (a bowstring to a bow)
穿戴、穿(裤子、裙子、鞋子等腰部以下的衣物) ;佩剑于腰;将弓弦系在弓上
more...           more words...
-----------------------------------
すぐに, 直ぐに
1. immediately, right away, at once, instantly
立刻,马上,即刻,瞬间
more...           more words...
-----------------------------------
捻挫, ねんざ
1. sprain, twist, wrench
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
ちゃう, じゃう
1. to do completely 2. to do accidentally, to do without meaning to, to happen to do
tbd
more...           more words...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
為る(する){し}
1. hey, you 2. hey 3. hey, hold on 4. yo, hey
tbd
详情...