立彬の日本語

「わたしは、ぶら下がるには、年をとりすぎています」と男の子はいいました。

tbd

"I am too old to swing on branches," said the boy.
735
-----------------------------------
ぶら下がる, ぶらさがる
1. to hang down (from), to dangle, to swing, to be suspended 2. to be within one's reach, to dangle (before one's eyes) 3. to be completely reliant on, to be entirely dependent on
悬挂着垂下
more...           more words...
-----------------------------------
には
1. to, for, on, in, at 2. in order to, for 3. as for, regarding 4. while it is (was) the case that ..., indeed ... (but), certainly ... (but)
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
年をとる, 歳をとる, 年を取る, 歳を取る, としをとる
1. to grow old, to age
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare 2. to name, to call 3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
more...           more words...
私(わたし)[01]{ワタシ}
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
過ぎる(すぎる){すぎています}
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...
男の子(おとこのこ)