立彬の日本語

あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。

tbd

Ah, hold a mo. My shoelace's come undone.
1,265
-----------------------------------
たんま
1. truce (during a children's game), time out, King's X
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
靴, 沓, 履, 鞋, くつ
1. shoe, shoes, boots, footwear, footgear
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
ひも, ヒモ, 紐
1. string, cord 2. leash 3. man who is financially dependent on a woman, gigolo, pimp 4. restrictions, conditions 5. mantle (shellfish, etc.) 6. small intestine (beef, pork), oviduct meat (chicken)
绳子,线;牵引绳;经济上依赖于女性的男人,男妓,皮条客;限制、条件;贝壳(贝类等);小肠(牛肉、猪肉),输卵管肉(鸡肉)
more...           more words...
-----------------------------------
ちゃう, じゃう
1. to do completely 2. to do accidentally, to do without meaning to, to happen to do
tbd
more...           more words...
あ[01]
一寸(ちょっと){ちょっと}
の[01]{の}
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
解ける(ほどける){ほどけ}