立彬の日本語

彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。

tbd

She was a rather prim and proper young lady.
359
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
いささか, 些か, 聊か, 些, 聊
1. a little, a bit, somewhat, slightly, rather
有点、有一点、稍微
more...           more words...
-----------------------------------
取り澄ます, 取澄ます, とりすます
1. to look unconcerned, to assume a composed look
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
良家, りょうけ, りょうか
1. good family, respectable family, decent family
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
お嬢さん, おじょうさん
1. (another's) daughter 2. young lady
tbd
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
だ{だった}