立彬の日本語

彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。

tbd

Her death brought deep sorrow to the nation.
391
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
死, し
1. death 2. (an) out 3. death penalty (by strangulation or decapitation; most severe of the five ritsuryō punishments)
死亡
more...           more words...
-----------------------------------
深い, ふかい
1. deep 2. profound 3. dense, thick 4. close (relationship) 5. intense, strong 6. late
深的
more...           more words...
-----------------------------------
悲しみ, 哀しみ, 愛しみ, かなしみ
1. sadness, sorrow, grief 2. affection, love
悲伤,哀伤,悲痛
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
もたらす, 齎す
1. to bring (news, knowledge, etc.), to introduce 2. to bring about, to cause, to produce (e.g. results)
传达(消息、知识等),介绍;带来;创造;实现;引起;产生(例如结果)
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
国民(こくみん)
1. at (place, time), in, on, during 2. to (direction, state), toward, into 3. for (purpose) 4. because of (reason), for, with 5. by, from 6. as (i.e. in the role of) 7. per, in, for, a (e.g. "once a month") 8. and, in addition to 9. if, although
tbd
详情...