立彬の日本語

彼を見たとたん私は吹き出した。

tbd

As soon as I saw him, I burst into laughter.
391
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
みる, 見る, 観る, 視る
1. to see, to look, to watch, to view, to observe 2. to examine, to look over, to assess, to check, to judge 3. to look after, to attend to, to take care of, to keep an eye on 4. to experience, to meet with (misfortune, success, etc.) 5. to try ..., ...
看;检查,判断;照看;试着(做……);看看
more...           more words...
-----------------------------------
途端, とたん
1. just (now, at the moment, etc.), just as, in the act of, as soon as, at the moment that
刚(现在、此刻等)、正如……一样、正在……的时候、一……就……、就在……的时候
more...           more words...
-----------------------------------
吹き出す, 噴き出す, 吹きだす, 吹出す, 噴出す, 噴きだす, ふきだす
1. to spout out, to spurt out, to gush out, to jet out 2. to sprout, to bud 3. to burst into laughter 4. to blow (smoke, etc.) 5. to send out shoots (of a tree)
冒出,喷出;冒芽,抽芽;笑出来;吐(烟圈),吹;发新枝
more...           more words...
彼(かれ)
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...