立彬の日本語
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
tbd
They flattered him about his diligence.
1,197
-----------------------------------
勤勉, きんべん
1. diligent, hard-working, industrious
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
褒める, 誉める, 賞める, 称める, 讃める, ほめる
1. to praise, to commend, to compliment, to speak well of, to speak highly of
赞美,称赞,恭维,说好话,高度评价
-----------------------------------
お世辞, おせじ
1. flattery, compliment
tbd
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
彼ら, 彼等, かれら
1. they, them
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调