立彬の日本語

彼らは金を儲けるために何でもやった。

tbd

They did everything in order to make money.
389
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
儲ける, もうける
1. to profit, to get, to earn, to gain 2. to have (bear, beget) a child 3. to have a stroke of luck
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
ために, 為に, 爲に
1. for, for the sake of, to one's advantage, in favor of, in favour of, on behalf of 2. because of, as a result of
为了;因为
more...           more words...
-----------------------------------
なんでも, 何でも
1. any, anything, whatever, whatever one likes, everything, all 2. I am told, I hear, I understand, they say
任何、任何事、无论什么、一切、所有;有人告诉我的,我听到的,就我理解的,他们说的
more...           more words...
-----------------------------------
やる, 遣る, 行る
1. to do, to undertake, to perform, to play (a game), to study 2. to send, to dispatch, to despatch 3. to put, to move, to turn (one's head, glance, etc.) 4. to give (esp. to someone of equal or lower status), to let have, to present, to bestow, to c...
做,承担,比赛,学习
more...           more words...
彼ら(かれら)
彼ら, 彼等, かれら
1. they, them
tbd
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
金(かね)[01]