立彬の日本語

彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。

tbd

He got money from the old woman by a trick.
375
-----------------------------------
老婦人, ろうふじん
1. old woman
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
ごまかす, 誤魔化す, 誤摩化す, 胡麻化す
1. to deceive, to cheat, to swindle 2. to falsify, to misrepresent, to lie about, to tamper with, to doctor, to cook 3. to evade (a question, taxes, etc.), to dodge, to gloss over (a mistake, fault, etc.), to smooth over, to get one's way out of (a d...
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
巻き上げる, 巻き揚げる, 捲き上げる, 巻上げる, まきあげる
1. to roll up, to hoist, to heave up 2. to take away, to rip off (e.g. money from someone) 3. to blow up (dust)
tbd
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
金(かね)[01]