立彬の日本語

少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。

tbd

Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
875
-----------------------------------
少子化, しょうしか
1. declining birth rate, decline in the number of children
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
脱却, だっきゃく
1. ridding oneself, freeing oneself of, growing out of, overcoming, outgrowing
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
には
1. to, for, on, in, at 2. in order to, for 3. as for, regarding 4. while it is (was) the case that ..., indeed ... (but), certainly ... (but)
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
非婚, ひこん
1. unmarried (by choice)
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
マザー
1. mother 2. motherboard 3. Mother (Superior), title of a senior nun
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
増大, ぞうだい
1. enlargement, increase
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
必須, ひっす, ひっしゅ, ひっすう
1. indispensable, essential, requisite, required, compulsory, necessary
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
のに
1. although, despite, even though, and yet 2. whereas, while 3. if only, I wish 4. in order to
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
日本, にほん, にっぽん
1. Japan
日本
more...           more words...
-----------------------------------
世論, 輿論, よろん, せろん, せいろん
1. public opinion, popular voice, public sentiment, consensus
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
なぜか, 何故か
1. somehow, for some reason, without knowing why
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
この, こん, 此の, 斯の
1. this 2. last (couple of years, etc.), these, past, this 3. you (as in "you liar")
这个;最近(几年等)、这些、过去、这个;你(例如指“你这个骗子”)
more...           more words...
-----------------------------------
議論, ぎろん
1. argument, discussion, dispute, controversy
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
避ける, 除ける, さける, よける
1. to avoid (physical contact with) 2. to avoid (situation), to evade (question, subject), to shirk (one's responsibilities) 3. to ward off, to avert 4. to put aside, to move out of the way
避免(身体接触);避免(某种情况),回避(问题、话题),推卸(责任);抵御,避免;搁置,移开
more...           more words...
から
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since 2. from (originator), by 3. because, since 4. out of (constituent, part) 5. through (e.g. window, vestibule) 6. after, since 7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
だ{な}
の[01]{の}
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...