立彬の日本語

彼は彼女の好意を得ようと願った。

tbd

He besought her to favor him.
389
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
好意, こうい
1. kindness, favor, favour, friendliness 2. goodwill, affection, liking (for someone), love
善意,恩惠,好意,友善;善意,亲情,好感(对某人),爱
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
願う, ねがう
1. to desire, to wish, to hope 2. to beg, to request, to implore, to pray 3. to have something done for oneself
愿望、渴望、希望;乞求、请求、恳求、祈祷;让某事由自己来完成
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
得る(える)[01]{得よう}
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...