立彬の日本語
彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
tbd
He told the truth, otherwise he would have been punished.
406
-----------------------------------
正直, しょうじき
1. honest, frank, candid, straightforward
2. honestly, frankly
诚实、坦率、直率、直截了当;老实说,坦白讲
-----------------------------------
話す, 咄す, はなす
1. to talk, to speak, to converse, to chat
2. to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss
3. to speak (a language)
说,讲;告诉,解释,说明
-----------------------------------
そう, 然う
1. in that way, thus, such
2. so
3. so?
tbd
-----------------------------------
罰を受ける, ばつをうける
1. to receive punishment, to be punished, to pay a penalty
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
だろう, だろ
1. seems, I think, I guess, I wonder, I hope
2. right?, don't you agree?, I thought you'd say that!
似乎,我想,我猜,我不知道,我希望;对吧?你同意吗?我就知道你会这么说!