立彬の日本語
ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
tbd
Perhaps Robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
2,031
-----------------------------------
ロビン
1. robin (Erithacus rubecula), European robin
tbd
-----------------------------------
口が肥える, くちがこえる
1. to be used to eating the best, to have a refined palate
tbd
-----------------------------------
贅沢, ぜいたく
1. luxury, extravagance
2. to live in luxury, to indulge oneself
3. lavish (use of something), abundant, copious, wasteful
4. excessive (e.g. demands, expectations)
奢华,铺张浪费;过奢华的生活,放纵自我;奢华(对某物的使用),丰富,充足;过度的(例如:要求、期望)
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
かしら, かしらん
1. I wonder, do you think?, I might, how about
2. some kind, some stage, somehow, somewhere
tbd