立彬の日本語

彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。

tbd

He was out of humor as he had lost his wallet.
375
-----------------------------------
財布, さいふ
1. wallet, purse, coin purse, billfold, pocketbook
钱包、手提包、零钱包、钱夹、手袋
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
なくす, 無くす, 失くす
1. to lose (something) 2. to get rid of, to eliminate, to remove, to eradicate, to abolish
丢失;摆脱,消除
more...           more words...
-----------------------------------
しまう, 仕舞う, 終う, 了う, 蔵う
1. to finish, to stop, to end, to put an end to, to bring to a close 2. to close (a business, etc.), to close down, to shut down, to shut up 3. to put away, to put back, to keep, to store 4. to do completely, to finish 5. to do accidentally, to do wi...
完成,做完;关闭,停(业);完成;不小心(做了……)
more...           more words...
-----------------------------------
不機嫌, ふきげん
1. pout, displeasure, ill humor, ill humour, sullenness
tbd
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
だ{だった}