立彬の日本語

彼は綱をつかんで助かった。

tbd

He caught hold of a rope and saved himself.
953
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
つかむ, 掴む, 摑む, 攫む, 把む, 捉む
1. to seize, to catch, to grasp, to grip, to grab, to clutch, to hold, to catch hold of, to lay one's hands on 2. to obtain, to acquire, to get, to win, to capture 3. to understand, to grasp, to comprehend
抓住,握住、(用筷子)夹住;获得,取得,得到,赢得,俘获;明白,理解
more...           more words...
-----------------------------------
助かる, たすかる
1. to be saved, to be rescued, to survive 2. to escape harm, to be spared damage 3. to be helped, to be saved trouble
获救、被救、幸存;脱离危险,避免遭受损失;得到帮助,避免麻烦
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
綱(つな)[01]