立彬の日本語

彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。

tbd

He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
675
-----------------------------------
家賃, やちん
1. rent
房租
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
滞納, 怠納, たいのう
1. falling behind (with a payment), being in arrears, non-payment, default, delinquency
滞纳
more...           more words...
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the 2. part (as in "part two") 3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
more...           more words...
-----------------------------------
アパート
1. apartment building, apartment block, apartment house 2. apartment
公寓楼、公寓群、公寓住宅;(普通)公寓
more...           more words...
-----------------------------------
立ち退く, たちのく
1. to leave, to evacuate, to withdraw (from), to clear out 2. to move out (of a house, etc.), to vacate
tbd
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
大分{だいぶ}
為る(する){し}
為(ため){ため}
ため, 為, 爲, 為め
1. good, advantage, benefit, welfare 2. sake, purpose, objective, aim 3. consequence, result, effect 4. affecting, regarding, concerning
目的;影响,由于
详情...