立彬の日本語
彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
tbd
He was no better than a yes-man.
562
-----------------------------------
なんでも, 何でも
1. any, anything, whatever, whatever one likes, everything, all
2. I am told, I hear, I understand, they say
任何、任何事、无论什么、一切、所有;有人告诉我的,我听到的,就我理解的,他们说的
-----------------------------------
言うことを聞く, 言う事を聞く, いうことをきく
1. to do what one is told to, to take someone's advice, to listen to what someone says
tbd
-----------------------------------
イエスマン
1. yes-man
tbd
-----------------------------------
同然, どうぜん
1. just like, (virtually) no different from, (almost) the same as, as good as (e.g. dead, settled)
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
も
1. too, also, in addition, as well, (not) either (in a negative sentence)
2. both A and B, A as well as B, neither A nor B (in a negative sentence)
3. even, as much as, as many as, as far as, as long as, no less than, no fewer than
4. even if, even t...
tbd