立彬の日本語

腕の傷は跡を残した。

tbd

The wound left a scar on his arm.
The wound left a scar on my arm.
The wound in the arm left a scar.
The wound left a scar on her arm.
1,484
-----------------------------------
傷, 疵, 瑕, 創, きず, キズ
1. wound, injury, cut, gash, bruise, scratch, scrape, scar 2. chip, crack, scratch, nick 3. flaw, defect, weakness, weak point 4. stain (on one's reputation), disgrace, dishonor, dishonour 5. (emotional) hurt, hurt feelings
伤,伤口,创伤,割伤,撕裂伤,瘀伤,擦伤,刮伤,疤痕
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
残す, のこす
1. to leave (behind) 2. to leave (undone), to not finish 3. to save, to set aside, to reserve 4. to leave (to someone, esp. after one's death), to bequeath 5. to stay (in the ring), to hold on
留下(在后面);遗留,未完成;储存,留存,预留
more...           more words...
腕(うで)[01]
腕, うで
1. arm 2. skill, efforts, ability
手臂,胳膊;技能、能力;努力的结果,成就
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
跡(あと)[03]