立彬の日本語

彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。

tbd

He walks with an awkward gait because of an injury.
他受傷了,所以走路顛顛簸簸的。
282
-----------------------------------
怪我, けが, ケガ
1. injury, wound 2. mistake, accident, loss
more...           more words...
-----------------------------------
ために, 為に, 爲に
1. for, for the sake of, to one's advantage, in favor of, in favour of, on behalf of 2. because of, as a result of
为了;因为
more...           more words...
-----------------------------------
ぎこちない, ぎごちない
1. awkward, clumsy, stiff, crude, unrefined, constrained
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
歩く, あるく
1. to walk
走,步行
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
足取り(あしどり)[01]
で(#2028980)
1. at, in 2. at, when 3. by, with 4. within, in 5. and then, so 6. and, then 7. let me tell you, don't you know
表示范围
详情...