立彬の日本語
彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
tbd
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.
297
-----------------------------------
いわば, 言わば, 謂わば
1. so to speak, so to call it, as it were
姑且这么说,姑且这么称呼,可以这么说
-----------------------------------
見知らぬ, 見しらぬ, みしらぬ
1. strange, unfamiliar, unknown
从未见过,也不认识。素不相识
-----------------------------------
国, 邦, 國, くに
1. country, state
2. region
3. national government, central government
4. home (i.e. hometown, home country)
5. province (of Japan)
6. land, earth
国家;中央政府
-----------------------------------
やってくる, やって来る, 遣って来る
1. to come along, to come around, to turn up
2. to arrive at the present, to get where one is, to have been doing something (for a period of time)
tbd
-----------------------------------
一種, いっしゅ
1. a kind, a sort, a variety, a species
2. of sorts, something of a, a sort of
3. sort of, somewhat
tbd
-----------------------------------
ヒーロー
1. hero
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since
2. from (originator), by
3. because, since
4. out of (constituent, part)
5. through (e.g. window, vestibule)
6. after, since
7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系