立彬の日本語
彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
tbd
He's always bad-mouthing his wife.
He's always saying bad things about his wife.
He is always speaking ill of his wife.
391
-----------------------------------
いつも, 何時も
1. always, all the time, at all times
2. never
3. usual, regular, habitual, customary
一直,总是;平常,通常,惯常
-----------------------------------
奥さん, おくさん
1. wife, your wife, his wife, married lady, madam
tbd
-----------------------------------
悪口を言う, 悪口をいう, わるぐちをいう, わるくちをいう
1. to insult, to say something insulting about, to bad-mouth
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系