立彬の日本語

彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。

tbd

He intended to persist in his silence.
969
-----------------------------------
あくまでも, 飽くまでも, 飽く迄も
1. to the last, persistency, thoroughness
无论如何、终究
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
守る, 護る, 戍る, まもる
1. to protect, to guard, to defend 2. to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
保护,守护;遵守(即履行承诺)、恪守(规则)、遵守、服从、遵循
more...           more words...
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
沈黙
とする{とした}
とする
1. to try to ..., to be about to do ... 2. to decide to ... 3. to take as, to treat as, to regard as 4. to use for 5. to suppose that (such) is the case, to assume 6. to decide that, to think that 7. to make into, to change into 8. to feel (e.g. afte...
作为,对待;作为,认为;用作;试图……,打算……
详情...