立彬の日本語
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
tbd
His cigarette burned a hole in her dress.
718
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her
2. girlfriend
她;女朋友
-----------------------------------
穴を開ける, 穴をあける, 穴を空ける, あなをあける
1. to cause a loss
2. to make a hole (in)
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
火, ひ
1. fire, flame, blaze
火,火焰
で
1. at, in
2. at, when
3. by, with
4. within, in
5. and then, so
6. and, then
7. let me tell you, don't you know
表示范围
服, ふく
1. clothes (esp. Western clothes), clothing, dress, costume, suit, outfit
2. counter for doses of medicine, gulps of tea, puffs of a cigarette, etc.
服装(尤指西式服装)、衣物、服饰、服装、套装、行头;数量词,用于记录服药剂量、喝茶的口数、吸烟的口数等。
に
1. at (place, time), in, on, during
2. to (direction, state), toward, into
3. for (purpose)
4. because of (reason), for, with
5. by, from
6. as (i.e. in the role of)
7. per, in, for, a (e.g. "once a month")
8. and, in addition to
9. if, although
tbd