立彬の日本語
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
tbd
The hound was in full chase of the bear.
391
-----------------------------------
猟犬, りょうけん, かりいぬ
1. hound, hunting dog, gun dog
tbd
-----------------------------------
熊, くま, クマ
1. bear (any mammal of family Ursidae)
熊(熊科的任何哺乳动物)
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
必死, ひっし
1. frantic, frenetic, desperate
2. inevitable death
3. brinkmate (inevitable checkmate)
tbd
-----------------------------------
追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, おいかける
1. to chase, to run after, to pursue
2. subsequently, following that, (and) then
追踪,跟踪,追赶
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调