立彬の日本語

怒りを抑えることは一種の美徳である。

tbd

Suppressing one's anger is a virtue.
It's a kind of virtue to keep one's temper.
390
-----------------------------------
怒り, いかり
1. anger, rage, fury, wrath, indignation
愤怒、暴怒、愤慨
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
抑える, おさえる
1. to keep within limits (e.g. spending), to restrain (e.g. emotions), to control, to curb, to hold in check 2. to hold back (e.g. an enemy), to check, to curb, to contain, to quell, to subdue, to suppress, to repress
保持在一定限度内(例如开支),抑制(例如情绪),控制,遏制,加以约束;阻止(例如敌人)、遏制、控制、限制、平息、制服、压制、抑制
more...           more words...
-----------------------------------
一種, いっしゅ
1. a kind, a sort, a variety, a species 2. of sorts, something of a, a sort of 3. sort of, somewhat
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
美徳, びとく
1. virtue
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
more...           more words...
事(こと){こと}
こと, 事, 縡
1. thing, matter 2. incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis 3. circumstances, situation, state of affairs 4. work, business, affair 5. after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not ...
tbd
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...