立彬の日本語

嵐は多大の被害を引き起こした。

tbd

The storm brought about a lot of damage.
563
-----------------------------------
あらし, 嵐
1. storm, tempest 2. uproar, hullabaloo, storm (e.g. of protest), winds (e.g. of change) 3. pile of 3 cards of the same value in oicho-kabu
暴风雨;喧嚣、骚动、抗议的浪潮
more...           more words...
-----------------------------------
多大, ただい
1. great (quantity, amount, etc.), huge, enormous, serious
巨大(数量、规模等)、庞大、极其庞大
more...           more words...
-----------------------------------
被害, ひがい
1. (suffering) damage, injury, harm
(遭受)损害、伤害、伤害
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
引き起こす, ひきおこす
1. to cause, to induce, to bring about, to provoke 2. to pull upright, to help up (e.g. a fallen person)
引起,诱发,导致,引发;扶起,搀扶(例如跌倒的人)
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...