立彬の日本語

土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。

tbd

They sent agents to agitate the local people.
1,406
-----------------------------------
土地, とち, どおじ, どじ, どち
1. plot of land, lot, soil 2. locality, region, place
土地;本地,当地
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
扇動, 煽動, せんどう
1. incitement, sedition, agitation, abetting
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
ために, 為に, 爲に
1. for, for the sake of, to one's advantage, in favor of, in favour of, on behalf of 2. because of, as a result of
为了;因为
more...           more words...
-----------------------------------
スパイ
1. spy
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
送り込む, 送りこむ, おくりこむ
1. to send in
tbd
more...           more words...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
人々(ひとびと)
為る(する){する}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...