立彬の日本語
町は見渡す限りの焼け野原であった。
tbd
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
409
-----------------------------------
見渡す限り, 見渡すかぎり, みわたすかぎり
1. as far as the eye can see
tbd
-----------------------------------
焼け野原, 焼野原, やけのはら
1. burnt field, burnt area, land devastated by fire
烧焦的田地,烧毁的区域,被大火摧毁的土地
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系