立彬の日本語

男は壁の隙間からのぞいた。

tbd

The man peeped through a hole in the wall.
391
-----------------------------------
壁, かべ, へき
1. wall, partition 2. barrier, obstacle, hindrance, difficulty 3. Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions)
墙,隔墙;障碍,阻碍,妨碍,困难
more...           more words...
-----------------------------------
隙間, すき間, 透き間, すきま
1. gap, opening, aperture, crevice, crack, chink, space 2. spare moment, interval, break 3. unguarded moment, carelessness, chink in one's armor, weak spot
空隙,缝隙、裂隙、裂缝;空闲时间、间歇、休息时间;无防备的时刻、粗心大意、自身防护的薄弱之处、弱点
more...           more words...
-----------------------------------
覗く, 覘く, 窺く, 臨く, のぞく
1. to peek (through a keyhole, gap, etc.) 2. to look down into (a ravine, etc.) 3. to peek into (a shop, bookstore, etc.) 4. to sneak a look at, to take a quick look at 5. to peep (through a telescope, microscope, etc.) 6. to stick out (a scarf from ...
tbd
more...           more words...
男, おとこ, おっこ
1. man, male 2. fellow, guy, chap, bloke 3. male lover, boyfriend, man 4. manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
男人,男的
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
から
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since 2. from (originator), by 3. because, since 4. out of (constituent, part) 5. through (e.g. window, vestibule) 6. after, since 7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
详情...