立彬の日本語

与えられるより与える方がいっそう恵まれている。

tbd

施比受更有福。
It is more blessed to give than to receive.
593
-----------------------------------
与える, あたえる
1. to give (esp. to someone of lower status), to bestow, to grant, to confer, to present, to award 2. to provide, to afford, to offer, to supply 3. to assign 4. to cause 5. to pass (a variable to a function)
给予(尤指给予地位较低的人),授予,授予(权力),授予(资格),颁发,颁发(奖项);提供;供应;给予;供应(物品或服务);分配;指派;以使;造成;导致;(将一个变量)传递给(一个函数)
more...           more words...
-----------------------------------
一層, いっそう
1. even more, still more, all the more, more than ever 2. one layer 3. lowest floor (of a building) 4. rather, sooner, preferably
更加,更多,愈发,比以往任何时候都多;一层;最低楼层(建筑物)
more...           more words...
-----------------------------------
恵まれる, めぐまれる
1. to be blessed with, to be rich in, to abound in
拥有,富足,充盈
more...           more words...
より
より
1. than 2. rather than, instead of, over, above 3. from, out of, since, at, on (and after) 4. except, but, other than 5. more
更,更加
详情...
方(ほう)
方, ほう
1. direction, way, side, area (in a particular direction) 2. side (of an argument, etc.), one's part 3. type, category 4. field (of study, etc.) 5. indicates one side of a comparison 6. way, method, manner, means 7. length (of each side of a square)
方向,……侧,……边;……方;比较的一方;路,办法;边
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...