立彬の日本語

祖父は静かな余生を送りたいと思っている。

tbd

My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
我的外公想安静地度过晚年。
310
-----------------------------------
祖父, そふ, じじ, じい, おおじ, おじ, そぶ
1. grandfather 2. old man 3. kyogen mask used for the role of an old man
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
静か, 閑か, しずか
1. quiet, silent 2. slow, unhurried 3. calm, peaceful
安静,寂静;慢悠悠的,不慌不忙的;平静,安宁
more...           more words...
-----------------------------------
余生, よせい
1. one's remaining years, the rest of one's life
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
送る, おくる
1. to send, to dispatch, to forward, to transmit, to ship, to remit 2. to see (someone) off, to escort, to accompany, to take 3. to bid farewell to (the departed), to say goodbye to, to bury 4. to spend (time), to pass, to lead (a life), to live 5. t...
寄送,发送、派遣、转发、传输、发货、汇款;送行,送别;告别(逝者),道别,安葬;消磨(时间),过,度过(人生),生活;标注(送假名)
more...           more words...
-----------------------------------
思う, 想う, 憶う, 念う, おもう
1. to think, to consider, to believe, to reckon 2. to think (of doing), to plan (to do) 3. to judge, to assess, to regard 4. to imagine, to suppose, to dream 5. to expect, to look forward to 6. to feel, to be (in a state of mind), to desire, to want ...
思考、考虑、相信、估计;考虑(去做),计划(去做);评判、评估、看待
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
たい[01]
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...